top left
Chợ Game Việt Nam
  Chợ Game Việt Nam > CHUYÊN MỤC KHÁC > Quảng cáo
Trả lời
 
Công cụ bài viết Kiểu hiển thị
  #1  
Cũ 14-08-2019, 09:30 PM
giaovienbanngu giaovienbanngu đang online
Junior Member
 
Tham gia ngày: May 2019
Bài gửi: 18
Mặc định Ngộ nhận phổ biến về học phát âm tiếng Anh

Hệ thống quảng cáo SangNhuong.com

Phát âm chuẩn từng từ là chưa đủ, bạn hết sức để tâm đến cả trọng âm, ngữ điệu hay cách nối âm để trò chuyện với người nước ngoài hiệu quả hơn.



Có thể, bạn nghe một giáo viên bản ngữ bình luận: "You should work on your pronunciation". Bạn về nhà và tưởng tượng rằng bản thân nhất định phải phát âm lại, có nghĩa là học về các âm trong tiếng Anh. Ấy vậy kể cả khi bạn đã kết thúc khoá học về âm, và nói đúng các từ, tiếng Anh của bạn nghe vẫn khó hiểu.Tại sao lại thế?

Khi giao tiếp, để nói dễ hiểu hơn, nếu chỉ chăm chú vào việc phát âm đúng, chuẩn từng từ là chưa đủ, và thỉnh thoảng khiến người nghe, đặc biệt là người bản địa, cảm thấy khó hiểu. Nguyên nhân sâu xa do là người bản địa có cách nghe tiếng Anh khác hẳn với những gì bạn từng hiểu. Cụ thể, họ nghe tập trung vào các từ được nhấn, và đặc biệt tập trung vào trọng âm các phần từ nhấn này, để truyền đạt được ý tưởng mà bạn nói.

Tiếng Việt thì khác, khi giao tiếp chúng ta có xu hướng nhấn vào từng từ trong câu. Ví dụ: "Hôm qua em đi chơi với các bạn trong lớp". Chúng ta nghe hiểu câu tiếng Việt này bằng cách dồn sự chú ý vào các từ trong câu.

Mặt khác, với người nói tiếng Anh, bắt buộc phải phát âm câu này, họ sẽ có xu hướng nhấn các từ in hoa sau: "HÔM QUA em đi CHƠI với các BẠN trong LỚP".

Đôi khi, chỉ cần nghe được chữ "hôm qua", "chơi", "bạn", "lớp" là người đối diện có thể dự đoán được ý nghĩa của câu trên. Với người Việt, nếu nói những câu này mạnh hay dài hơn bình thường, hầu như nghe sẽ không đúng ý nghĩa thể hiện. Đấy chính là nguyên nhân vì sao khi dạy tiếng Việt cho người nước ngoài, cái kiểu nói "lơ lớ" nhấn nhá của họ làm người Việt thấy vừa vừa haì hước vừa thú vị.

Như vậy, nếu nói tiếng Anh mà chỉ chăm chăm phát âm rõ từng từ, bạn sẽ gặp phải các tình huống sau:

Thứ nhất, nói rất vất vả và không thể tự tin hơn được. Khi muốn phát âm lưu loát hơn (trong khi vẫn phải cố phát âm rõ từng từ), bạn tự lấy dây buộc mình bằng cách muốn phát âm thật nhanh, và tự nhận lất là bạn bị hụt hơi khi giao tiếp. Chưa kể là khi nói quá nhanh như vậy, bạn có khả năng phát âm không rõ hầu như nhiều âm quan trọng.

Tiếp theo, bạn trở nên khó hiểu hơn với người đối diện. Như đã nói, nếu bạn cố nói rõ từng từ trong câu, người nghe sẽ "căng tai" nghe vì không thể tập trung vào từ nào mà bạn muốn truyền đạt tới người khác. Khi phát âm bạn sẽ có khả năng nói rời rạc. Những người nước ngoài gần như sẽ cảm nhận nhọc nhằn khi phải nghe đối phương thể hiện tiếng nước ngoài theo kiểu méo mó.

Điều cuối cùng, bạn trở nên thiếu tự tin. Đương nhiên, việc nói vất vả từng câu mà người đối diện vẫn phải thấy khá khó khăn khi nghe bạn nói, bạn có lẽ trở nên ít nói hơn.

Vì thế, học nói đừng chỉ học mỗi âm, mà phải học về nhiều thành tố khác như "word stress" (nhấn vào âm nào trong từ), "rhythm" (nhấn vào từ nào trong câu), hay "intonation" (ngữ điệu đi lên hay xuống). Ngoài ra có phần khác như "connected speech" (nối âm) hay "reduction" (giảm âm) cũng cần lưu ý vì nó không những tiện lợi cho việc nói dễ dàng hơn mà còn giúp nâng cao kỹ năng nghe hiểu của bạn.



Tổng hợp
Trả lời với trích dẫn
->

CHUYÊN MỤC ĐƯỢC TÀI TRỢ BỞI
Trả lời


Công cụ bài viết
Kiểu hiển thị

Quyền viết bài
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is Mở
Mặt cười đang Mở
[IMG] đang Mở
HTML đang Mở
Chuyển đến

SangNhuong.com


Múi giờ GMT +7. Hiện tại là 07:03 PM

© 2008 - 2019 Nhóm phát triển website và thành viên SANGNHUONG.COM.
BQT không chịu bất cứ trách nhiệm nào từ nội dung bài viết của thành viên.

SangNhuong.com thiết kế

top right